• خانه
  • آرشیو
  • جستجو
  • ارسال اثر
  • تماس با ما
  • درباره ما
پایگاه فرهنگ و ادب فارسی
  • عکس
  • موسیقی
  • تجسمی
  • کتاب
  • اندیشه
  • تئاتر
  • سینما
  • طنز
  • داستان
  • شعر

نگاه


کوتاه‌ترین فیلمنامه‌های جهان

عباس حسین نژاد
28 شهریور 1388





عباس حسین‌نژاد شاعر است و طنزپرداز و ـ در اینجا ـ مهم‌تر از همه، دانش‌آموخته زبان و ادبیات ژاپنی در دانشگاه تهران. جمع این خصوصیات، مجاب‌مان می‌کند حرف‌هایش را درباره هایکو بیش از دیگران جدی بگیریم. حسین‌نژاد قرار است باز هم درباره هایکو برای‌مان بنویسد.


 

پیش‌تر از این‌ها که زبان ژاپنی را با همه‌ عجیبی و غریبی‌اش به عنوان رشته تحصیلی در دانشگاه تهران دنبال کنم، از ژاپن چیزهایی شنیده بودم و با این‌که چیزهایی که بیشتر از طریق تلویزیون یا سینما به من رسیده بود خیلی کم بود، ژاپن به عنوان یک حقیقت آفتابی زیبا در دل من رسوخ کرده بود.
بعدها که آشنایی من با این زبان و مهم‌تر از آن فرهنگ باشکوهی که آن را پشتیبانی می‌کرد بیشتر شد، خودم را با دریایی مواجه دیدم که به‌رغم همه‌ کاهلی و سستی‌ام در تحصیل، خواستم با امواج سهمگین آن روبرو شوم و سنگین‌ترین موجی که هنوز در گیجی برخورد با آنم، «هایکو» است.
رولان بارت در کتاب امپراطوری نشانه‌ها نوشته‌ای با عنوان «دستبرد به معنا» دارد:
«هایکو دارای خاصیتی شبح‌واره است و آن این‌که هرکس همواره تصور می‌کند به سادگی می‌تواند اشعاری همانند آن بسراید. انسان از خود می‌پرسد: آیا می‌توان چیزی ساده‌تر در یک نوشتار خودانگیخته از شعر زیر از بوسون یافت:
غروب است، پاییز
فقط
به پدر و مادرم می‌اندیشم.
ما به هایکو غبطه می‌خوریم!»
هایکو (HAIKU) به عنوان یک شاخصه‌ و نشانه‌ مهم فرهنگ ادبیات ژاپنی با همه‌یکوتاهی و کمی‌اش از لحاظ نوشتار تأثیری زیاد بر ادبیات جهان گذاشته است که حتی این روزها می‌شنویم: «هایکوی ایرانی یا هایکوی فیلیپینی مثلاً!»
این روزها بازار هایکو در ایران دارد هی گرم و گرم‌تر می‌شود، اگرچه کسانی که دسترسی بالایی به بازار نشر و ارباب رسانه دارند، درصددند ماجرا را به نفع خود مصادره کنند، مثل همیشه! و باز سر اکثریت بی‌کلاه می‌ماند که در این باب به زودی حرف‌های بیشتری خواهم زد.
هایکوها کوتاه‌ترین فیلم‌نامه‌هایی هستند که نوشته می‌شوند و فقط باید نظاره‌گر تصویری بود که شاعر آن را در قالب کلمات ریخته است و ما را در شهودی ناب سهیم کرده ‌است.
البته درک ما از هایکوهای ژاپنی صرفاً به نگاه مترجمان محدود شده و فهم عمیق هایکو نیاز به دانستن زبان و آشنایی کامل با مؤلفه‌های هایکو و شاخصه‌های فرهنگی و اجتماعی ژاپن است.
*
رسیدن به معنای یک هایکو خود یک روشن‌شدگی درونی است که می‌تواند تمام احساس آدمی را نسبت به دنیای اطرافش دگرگونه کند.
*
چند هایکو به ترجمه قدرت الله ذاکری :

shundou no shita ni ware ari nanji ari
در روشنای بهاری
من هستم
تو هستی
*
هایکوی بهاری
تاکاهاما کیوشی
(1874-1956)
***

hotarugari ware o kogawa ni otoshikeri
گرفتن شبتاب‌ها
ما را به نهر
انداخت
*
هایکوی تابستانی
ناتسومه سوسه کی
(1867-1916)
***

Sanzen no haiku o kemishi kaki futatsu
سه هزار هایکو
در خود دارند
دو خرمالو
*
هایکوی پاییزی
ماسااوکا شی کی
(1867-1903)
***

Yuki ni kite migotona tori no damari iru
به میان برف ها می آید
پرنده زیبا
ساکت ایستاد
*
هایکوی زمستانی
هارا سه کی ته
(1886-1951)

نظر بگذارید

نام و نام خانوادگی:
پست الکترونیکی :
وب سایت:
* متن نظر:
  
    لطفاً منتظر بمانيد ...

نگاه

آسمانی به قدر فهم مردم

چند کلمه با یاد شاعر شعرهای شنیدنی، محمدرضا آقاسی

آسمانی به قدر فهم مردم

امید مهدی‌نژاد


نگاه

قدر استاد: معلمِ نوآوری

قدر استاد: معلمِ نوآوری

علی‌محمد مؤدب


نگاه

قدر استاد: سواد، هویت، معلم

قدر استاد: سواد، هویت، معلم

نعمت‌الله سعیدی


نگاه

قدر استاد: انقلابىِ پیر

قدر استاد: انقلابىِ پیر

محمدحسین جعفریان


نگاه

قدر استاد: شاعر اگر حکیم نباشد...

قدر استاد: شاعر اگر حکیم نباشد...

رضا امیرخانی


نگاه

کوتاه‌ترین فیلمنامه‌های جهان

کوتاه‌ترین فیلمنامه‌های جهان

عباس حسین نژاد


نگاه

شعر کوتاه،‌ مخاطب کم‌حوصله

شعر کوتاه،‌ مخاطب کم‌حوصله

اسماعیل امینی


نگاه

میلاد آفتاب، جشنواره‌ای غیراداری
با تأملی در وضعیت جشنواره‌ها و جایزه‌های ادبی

میلاد آفتاب، جشنواره‌ای غیراداری با تأملی در وضعیت جشنواره‌ها و جایزه‌های ادبی

علی‌محمد مؤدب


نگاه

انگار همین دیروز بود
به بهانه برگزار نشدن کنگره شعر «میلاد آفتاب»

انگار همین دیروز بود به بهانه برگزار نشدن کنگره شعر «میلاد آفتاب»

سعید بیابانکی


نگاه

شعر درون‌گرای دیروز

شعر درون‌گرای دیروز

اسماعیل امینی



لوح، آئینه تلاش گروهی است که برآنند در حد بضاعت خود فرهنگ را آنسان که بایسته و شایسته عرضه کنند. لوح ادغامی است از تلاش بزرگانی چون علی معلم دامغانی، محسن مومنی، رضا امیرخانی، علیرضا قزوه، مرتضی سرهنگی و… با دوندگی های جوانانی چون [… ] بماند! لوح تعریفی بسته از فرهنگ ندارد، فعلاً از شعر، داستان، طنز، اندیشه، سینما، تئاتر، هنرهای تجسمی،  کتاب و عکس می گوید، چه کسی می داند شاید فردا از اقتصاد و ورزش و کشور و لشگر هم حرف راند…

بازنشر مطالب پايگاه لوح با ذکر منبع مجاز مي باشد.
تهيه شده توسط: PooyaSoft
مطالب این سرویس

در صف بلیت فرنگ


شب را خاموش کن


یک روز بد برای موزماهی


غیرت نبود


که هیچ‌گاه از یادمان نروی


قلم‌های خفته


ما گریه می‌کنیم


عصر اشعث‌ها


خزر به گونه، خزان به گیسو


تماشا از چشم‌ها بزرگتر است


می‌خواهم به آغوش مادرم برگردم


خواب است امشب ماه


قایم‌باشک


خاطرات بد از پلکان سن


با علامت سؤال چترها


قربان تو ای برف


جای بهتری برای کشته شدن


کمی دیگر شراب


این‌گونه که بی‌توام


خاطرت جمع من پریشانم


سبک جدید تشنگی


این روزهای تیره پر انتظار


بی‌من رفتنت


شمشیر و جغرافیا


عصر روزهای بعد


کفن شدن بوی پیرهن


دیوانه در مسجد


مشت‌ها


پهلوان‌هایی در چفیه


چشم‌هایم را به من پس داد